PCM - Transmission de la tradition orale par l'adaptation de contes
Publication originale : Transmission de la tradition orale par l'adaptatio (...)

Dossiers hypermédias :
Tansmisión de la cultura oral quechua a través de la adaptación de cuentos




Franais English Español Italiano Polski Russian (Русский)

Tansmisión de la cultura oral quechua a través de la adaptación de cuentos
Recepción Clips Temáticas Léxico

Tansmisión de la cultura oral quechua a través de la adaptación de cuentos

Duración: 0h 28mn 47s 28
Lengua:
  Filmado  el  vendredi 5 janvier 2007  a  Teatro del Jardín d'Acclimation Bois de Boulogne 75116 Paris

Participante(s)

Disciplina(s)científica(s)

Antropología
Antropología cultural


Literatura comparada
Teatro y espectáculo

Adapté par Valentina Arce et la troupe du théâtre du Shabano, "Inti et le grand condor" est un conte qui explore la relation entre l’homme, la nature et les constellations. Ce thème est riche de significations dans une société agraire comme celle des Andes. C’est dans sa relation avec les éléments, le ciel et les étoiles que l’homme puise son savoir pour cultiver la terre et pour survivre. Mais le défi d’Inti a également une portée symbolique et son sens est universel, c'est que nous explique Valentina Arce dans cet entretien.

Saber más...

Théâtre pour enfants





Recepción - Menciones legales - Créditos
Tansmisión de la cultura oral quechua a través de la adaptación de cuentos , 21/02/2008 17:30:56







Dernière mise à jour le 01/06/2009
All rights reserved © ESCoM 2008
Aide - Plan du site - Nous contacter - Mentions légales -
http://www.archivesaudiovisuelles.fr